Auld Lang Syn and Happy New Year.

 This song is part of many New Year traditions here in the US, and holds a place in other traditions around the world.

Central_Park._Auld_Lang_Syne,_from_Robert_N._Dennis_collection_of_stereoscopic_views_2
The Auld Lang Statue in Central Park, NYC. Destroyed by a fire in 1888

The version of Auld Lang Syne we sing today was written by poet  Robert Burns in 1788, to an ancient Scottish tune. He mentioned in a letter that he had got the original chorus from an old man, and later added the rest of the lyrics that are so well known today.

Auld Lang Syne

Should auld acquaintance be forgot,
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot,
And auld lang syne!

Chorus:
For auld lang syne, my dear,
For auld lang syne.
We’ll tak a cup o’ kindness yet,
For auld lang syne.

And surely ye’ll be your pint stowp!
And surely I’ll be mine!
And we’ll tak a cup o’kindness yet,
For auld lang syne.
For auld, &c.

We twa hae run about the braes,
And pou’d the gowans fine;
But we’ve wander’d mony a weary fit,
Sin’ auld lang syne.
For auld, &c.

We twa hae paidl’d in the burn,
Frae morning sun till dine;
But seas between us braid hae roar’d
Sin’ auld lang syne.
For auld, &c.

And there’s a hand, my trusty fere!
And gie’s a hand o’ thine!
And we’ll tak a right gude-willie waught,
For auld lang syne.
For auld lang syne.

 This beautiful, haunting song that celebrates old friends, old loves and times gone by is a lovely and traditional way to bid farewell to the old year and look forward to the new.

This version by Norwegian Soprano Sissel Kyrkjebø is especially lovely:

 

Happy New Year!